第43章 40年代的美国喷子
第43章 40年代的美国喷子 (第2/2页)不仅全文以“有辨别力的读者”自居,还将小说的支持者称为“某些评论圈”,这种树立自身权威,同时贬低对手的笔法……就算并非出自《星期六晚邮报》的评论主笔之手,写就者也一定是个经验老道的评论旗手。
而且,这种“匿名方式”也是《星期六晚邮报》的传统艺能了。
不仅能让被批评者找不到矛头对准的目标,也能带给人一种心理暗示——仿佛评论不是个人观点,而是众所周知的客观事实。
不过,要发表这篇评论,就需要通过编辑部的同意。这就表明这篇评论是《星期六晚邮报》编辑部的集体声音,整个编辑部对《布朗克斯的故事》都抱有这种批评的想法。
爱德华·威克斯斟酌了下,刚好也有一些事情需要让恩尼来编辑部一趟,拿起听筒拨打电话。
恩尼捧着报纸,看完了评论最后一个字,有一种后世在网络上跟人对喷的既视感。
只能说写就这篇评论的人,就算放在后世,也绝对是个合格的喷子啊。
扣帽子、偷换概念、扭曲观点、占据道德制高点……实在玩得太溜了!
尤其是通篇没有离开过的「真正的美国」「伟大的美国」「需要团结一致的美国」……这一顶顶大帽子扣下来,其心可诛,谁都顶不住好吧!
恩尼心里嘀咕着,将报纸放下在桌上,说实话也没有太生气,就是感觉有些不爽。
要是任由这篇评论肆意传阅,他却没有任何举动,岂不是等同于容忍傻子在他头上拉屎?
何况,他可以接受客观的评论,却不能接受有人将批评他作为一种展示立场的“工具”,没有人想成为立场斗争的炮灰。
“嗨!里瑟家的电话!”
这时,公寓楼道有人喊了一声上来。
玛丽跑出门问找谁的,接电话的还是上次那个邻居,摸了摸脑袋,有点记不清地说:“找你家儿子……说他是《太平洋月刊》的主编!”
恩尼愣了下恍然,大概是威克斯先生。
他跑下楼,朝邻居礼貌致谢后接过听筒。
“您好,威克斯先生。”恩尼寒暄。
“恩尼,我看到了一篇刊登在《星期六晚邮报》上的评论,是有关你的……”爱德华·威克斯还在斟酌着要怎么开口时。
恩尼平静说道:“这篇评论也转载在了《纽约时报》上,我也看拿到了。”
爱德华·威克斯没想到在《纽约时报》上也有转载,他说道:“你有空来编辑部一趟吗?我正好有一些事需要与你商谈,同时,我们可以讨论下关于这篇评论的事。”
“好的,威克斯先生,我现在骑自行车过去。”恩尼点点头,他刚好也要出门去一趟史密斯出版社交稿。
正好《大西洋月刊》出版社所在的纽约分部,也是在曼哈顿区,就顺路都去一趟。
……